Simultan-Dolmetschen
1a-translator.at Mag. Tomasz Olszewski in Wien und Weltweit
Als Simultandolmetscher (Konferenzdolmetscher) in Wien und weltweit übertragen wir einen gesprochenen Text mithilfe einer Simultandolmetsch-Anlage synchron, d.h. zeitgleich, von der Quell- in die jeweilige Zielsprache. Diese Dolmetsch-Technik wird insbesondere auf Veranstaltungen mit großem Auditorium eingesetzt.
Rasche und korrekte Sprachübertragung auf Kongressen, Tagungen und Konferenzen
Der größte Vorteil des Simultandolmetschens liegt in der Zeitersparnis und im geräuschfreien Hintergrund. Da die Dolmetscher in einer schalldichten Kabine sitzen, kann in mehrere Sprachen gleichzeitig gedolmetscht werden. Das Simultandolmetschen erfordert maximale Konzentration, weshalb jeweils immer mindestens zwei Dolmetscher pro Sprache eingesetzt werden, die sich in regelmäßigen Abständen, meist 30 Minuten, abwechseln. Die Konferenzteilnehmer folgen der Rede über ihre Kopfhörer.
Flüsterdolmetschen
Als Sonderform des Simultandolmetschens kann das Flüsterdolmetschen bezeichnet werden, das etwa bei Rundgängen, Werksbesichtigungen, Staatsbesuchen, Führungen oder kleineren Veranstaltungen zum Einsatz kommt. Der Dolmetscher befindet sich dabei hinter oder zwischen seinen Zuhörern und dolmetscht ihnen im Flüsterton und ohne Zuhilfenahme technischer Hilfsmittel zu. Wird mehr räumliche Flexibilität gefordert, greift man auf eine mobile Flüsteranlage (auch als Flüsterkoffer bezeichnet) zurück.
Simultandolmetschen gehört unbedingt in die Hände eines Profis. Zögern Sie daher nicht und setzen Sie sich mit uns in Verbindung!