Ihr Dolmetscher und Übersetzer für Polnisch und Russisch
1a-translator.at Mag. Tomasz Olszewski in ganz Österreich
Ein Übersetzer überträgt schriftliche Texte, ein Dolmetscher mündliche Sprache, unter Berücksichtigung kultureller Normen und Gegebenheiten von einer Ausgangssprache (Quellsprache) in die jeweils gewünschte Zielsprache. Wir von 1a-translator.at bieten Übersetzungen vom Deutschen ins Polnische, Russische und Englische und umgekehrt an. Außerdem stehen wir Ihnen als Konferenz- und Konsekutivdolmetscher zur Verfügung. mit dem EU-Agrarkommissar J. Wojciechowski

mit dem EU-Agrarkommissar J. Wojciechowski
20 Jahre Erfahrung – 20 Jahre Kompetenz
Mit über 20 Jahren Erfahrungen verstehen sich Mag. Thomas Olszewski und sein Team als Ihre zuverlässigen Partner für Sprachmittlung. Unsere exzellenten Kontakte und vielschichtigen thematischen Schwerpunkte ermöglichen es uns, ein breites Themenfeld abzudecken. Sie können uns für Übersetzungen und als Konsekutiv-, Konferenz- oder Begleitdolmetscher für Ihre Veranstaltung buchen. Wir bürgen für größtmögliche Sorgfalt und Qualität.

Simultandolmetscher Polnisch und Russisch
Als Simultandolmetscher (Konferenzdolmetscher) übersetzen wir gesprochene Texte mithilfe einer technischen Anlage zeitgleich zum Redner in die Zielsprache.

Flüsterdolmetschen
Beim Flüsterdolmetschen erfolgt die Sprachmittlung ohne technische Hilfsmittel direkt oder mithilfe einer mobilen Flüsteranlage im Flüsterton.

Konsekutivdolmetschen
Unter Konsekutivdolmetschen versteht man die zeitversetzte Übertragung längerer Redeabschnitte gemäß Originaltext und anhand von Notizen.

Verhandlungsdolmetschen
Beim Verhandlungsdolmetschen wird ohne Zuhilfenahme von Notizen konsekutiv, also zeitversetzt, von der Ausgangs- in die Zielsprache gedolmetscht.

Begleitdolmetschen
Gerne begleiten wir Sie als Dolmetscher für Polnisch und Russisch auf Reisen, Veranstaltungen, Werksbesichtigungen, Führungen oder Messen.
Unsere Themengebiete
Wir übersetzen und dolmetschen in folgenden Fachgebieten für ganz Österreich:
- Wirtschaft
- Technik
- Recht
- Medizin
- Werbung
- u.a.
Um bestmögliche Qualität zu gewährleisten, arbeiten wir beim Übersetzen nach dem Vier-Augen-Prinzip, d.h. jede Übersetzung wird nach Fertigstellung von einem zweiten Übersetzer derselben Fachrichtung zur Kontrolle gegengelesen.

Ausstellungseröffnung in der Österr. Nationalbibliothek durch den poln. Kulturminister B. Zdrojewski
Konferenztechnik
Neben einer professionellen Sprachmittlung stellt sich bei einer Veranstaltung auch die Frage nach der geeigneten Konferenztechnik. Wird eine Simultan- oder eine mobile Personenführungsanlage benötigt? Wie viele Kopfhörer werden gebraucht? Welche Technik eignet sich? Soll der O-Ton von Redner und Dolmetscher mitgeschnitten werden? Wir beraten Sie in allen diesen Fragen und organisieren bei Bedarf in Zusammenarbeit mit einem unserer Partner die benötigte Konferenz- und Simultandolmetschtechnik.
Unter folgendem Link haben wir Hinweise für Redner zusammengestellt:

1a-translator.at vom Polnischen und Russischen ins Deutsche und umgekehrt in ganz Österreich
Brauchen Sie zuverlässige Dolmetscher und Übersetzer für Polnisch und Russisch in ganz Österreich? Kontaktieren Sie Mag. Tomasz Olszewski und sein Team bei 1a-translator.at für hochwertige Sprachdienstleistungen! Wir stehen Ihnen gerne für Fragen in unserem Übersetzerbüro in Wien zur Verfügung.